Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 25. Марта Завтра: Marita, Mara, Marite
Доступность

Юндзе — о выборах в Европарламент: «Мы уже таких экземпляров навыбирали… Один Мамыкин чего стоит!» (2)

В эфире TV24 в программе Preses klubs, дискутируя об ожидаемых выборах в Европарламент, писатель и председатель Союза писателей Латвии Арно Юндзе признал, что на сей раз его больше волнует не то, каким способом мы будем голосовать - "бумажкой или в электронном виде", а то, за кого проголосуем.

"Меня очень волнует то, что я здесь в передаче говорил о функциональной неграмотности - о неспособности прочитать и понять, что тебе подсовывают. Мы уже понавыбирали в ЕП таких экземпляров... Один Мамыкин чего стоит! В результате они туда попали. Очень важно, чтобы мы действовали так, чтобы такие люди туда просто не попали и чтобы нас потом не унижали по всей Европе своей деятельностью", - выразил надежду Юндзе.

Еще одна вещь, которую хотел подчеркнуть Юндзе в дискуссии, не менее опасная, по его мнению, - это "те исключительно необразованные люди", которые сейчас пытаются стартовать на выборах в ЕП. "У них даже среднего образования толком нет!" - возмущен писатель.

Юндзе рассказал, что работает в правлении Совета писателей Европы, где нужно иметь дело с английским языком - в частности, в связи с авторскими правами.

"Могу представить, что там в Брюсселе происходит, где у тебя эти знания просто должны быть очень филигранными, чтобы ты вообще смог рот открыть! Если ты туда поедешь, извиняюсь, дурак дураком и просидишь эти годы... Ну, зарплату ты там получишь, своих родственников свозишь на экскурсию - это ясно, но какова там от тебя польза для страны, для всех остальных граждан, кто тебя избрал? Об этом надо думать", - эмоционально высказался глава Союза писателей.

Юндзе еще раз подчеркнул, что результаты его очень волнуют: "У меня такое ощущение: ну да, теперь изберем туда хороших дяденек, они с помощью переводчиков там какое-то бу-бу-бу... А что им скажут, за то они и проголосуют, и свои дела они там не наладят - это тоже ясно. Некоторые тут уже пробовали - попасть в Европарламент, чтобы наладить свои дела, но там не разрешают эти дела налаживать так, как, может быть, здесь [в Латвии]".

Комментарии (2) 1 реакций
Комментарии (2) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Зарегистрировано ещё 23 случая сальмонеллёза (2)

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

Читать
Загрузка

Где в Европе ещё можно дышать спокойно: список оказался пугающе коротким (2)

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Читать

Летел на малой высоте: генерал НВС объясняет, почему дрон не сразу заметили (2)

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Читать

Будет шок, рисков много: Казакс призвал готовиться к неспокойным временам (2)

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

Читать

Это не кризис госмасштаба: власти объясняют свои решения по инциденту с дроном (2)

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

Читать

Германия выводит истребители Eurofighter из Польши: это в такой то сложной обстановке? (2)

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

Читать

Меняем поставщика электроэнергии: реально ли на этом сэкономить? (2)

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

Читать