Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 22. Апреля Завтра: Armanda, Armands
Доступность

Попавшие в Эстонию беженцы ни за что не хотят переезжать в богатую Финляндию. Почему?

REUTERS/Janis Laizans

По соглашению, подписанному в конце прошлого года, Финляндия готова принять украинских военных беженцев, прибывающих в настоящее время в Эстонию - до 100 человек в неделю. Однако пока в Финляндию переехали только три семьи (всего десять человек), и нет никаких признаков того, что интерес к этому предложению в ближайшее время возрастет. Объяснение тому, почему военные беженцы не спешат в более богатую Финляндию, простое: у них больше шансов интегрироваться и найти работу в Эстонии, пишет в «Неаткариге» аналитик Марис Круминьш.

Эстонский общественный вещатель ERR напоминает, что соглашение Хельсинки-Таллинн было подписано в декабре прошлого года. В то время существовали опасения, что зимой российские ракетные обстрелы украинских населенных пунктов усилятся и число военных беженцев резко возрастет. К счастью, этого не произошло, и вот уже несколько месяцев в Эстонию прибывает в среднем около 300 беженцев в неделю, причем около трети из них используют Эстонию как транзитную страну и уже знают, в какие страны они намерены отправиться дальше. Вейко Комусар, заместитель министра внутренних дел, отвечающий за внутреннюю безопасность, отметил, что большинство беженцев, прибывающих в Эстонию, попадают к ним через Россию.

Соглашение между Финляндией и Эстонией предусматривает, что предложение поехать в Финляндию делается только тем беженцам, которые еще не подали заявление на получение квалификационного статуса в Эстонии и не имеют постоянного вида на жительство в другой стране ЕС. Хотя они составляют большинство, многие из просителей убежища предпочитают остаться в Эстонии. Лиза Палотса из Департамента социального страхования объясняет это рядом причин. "Люди говорят нам, что приехали в Эстонию, потому что здесь уже поселились их родственники, друзья или знакомые. В последнее время мы все чаще слышим от беженцев, что они еще до приезда в Эстонию договорились с работодателями о дистанционном трудоустройстве", - цитирует ее ERR. Еще одним преимуществом по сравнению с Финляндией является то, что в Эстонии действует более гибкая система приема просителей убежища. В Финляндии, например, люди, получившие статус беженца на год прикрепляются  к определенному центру размещения просителей убежища. Это не означает, что они не могут свободно передвигаться по стране, но они должны снова и снова возвращаться в этот конкретный центр для получения услуг, предусмотренных законом. "В Эстонии мы стараемся дать людям возможность как можно быстрее начать самостоятельную жизнь", - говорит Палотса.

Её слова подтверждает недавнее исследование Тартуского университета, о котором сообщает Europeaninterest.eu. Рауль Эаметс, декан факультета социальных наук университета, и его коллеги обнаружили, что 55% украинских военных беженцев, обосновавшихся в Эстонии, уже нашли работу. Этот показатель лишь немного выше в Нидерландах, поэтому неудивительно, что в последние месяцы в Эстонию прибывает все больше беженцев из других европейских стран - украинцев из Испании, Швеции, Польши, Норвегии и других стран.

"Это происходит потому, что здесь относительно легко отдать детей в школу, найти работу, и здесь меньше языкового барьера. Эстония прилагает большие усилия, чтобы сделать жизнь беженцев как можно более комфортной", - сказала в интервью ERR Кристина Райдль-Пум из Департамента полиции и пограничной охраны Эстонии.

В исследовании Тартуского университета отмечается, что 74% беженцев - женщины. Более половины из них имеют педагогическое или медицинское образование, но в настоящее время не могут работать по этим специальностям, поскольку не говорят по-эстонски. Однако украинские женщины не гнушаются и других работ, и более половины беженцев, получивших убежище в Эстонии, уже начали учить эстонский язык, прекрасно понимая, что война может затянуться и что они не смогут вернуться на родину так скоро.

Согласно официальной статистике, с 24 февраля прошлого года, когда Россия начала агрессивное вторжение в Украину, по 7 марта этого года в Эстонию прибыло 125 299 беженцев из Украины. 68 196 (или 54,4%) из них предпочли остаться в Эстонии, остальные переехали в другие страны. В последние месяцы каждую неделю около 200 человек (или две трети беженцев) просят убежища в Эстонии, а остальные перебираются в другие страны, сообщает ERR.

Комментарии (0) 16 реакций
Комментарии (0) 16 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Ещё месяц войны — и нефть взлетит до небес. Считаем дни до мирового кризиса

Если война вокруг Ирана затянется ещё на месяц, нефтяной рынок может столкнуться уже не просто с нервозностью, а с реальным дефицитом поставок. Как пишет Bloomberg, глава исследований Gunvor Group Фредерик Лассер предупредил, что в таком случае на рынке начнут заканчиваться поставки. Главный экономист Trafigura Group Саад Рахим заявил, что конфликт уже привёл к потере около 1 млрд баррелей поставок, а при дальнейшем затягивании войны этот объём может вырасти до 1,5 млрд баррелей.

Если война вокруг Ирана затянется ещё на месяц, нефтяной рынок может столкнуться уже не просто с нервозностью, а с реальным дефицитом поставок. Как пишет Bloomberg, глава исследований Gunvor Group Фредерик Лассер предупредил, что в таком случае на рынке начнут заканчиваться поставки. Главный экономист Trafigura Group Саад Рахим заявил, что конфликт уже привёл к потере около 1 млрд баррелей поставок, а при дальнейшем затягивании войны этот объём может вырасти до 1,5 млрд баррелей.

Читать
Загрузка

«Я предательница, потому что знаю русский и английский?» Уровень агрессии зашкаливает

В латвийском сегменте соцсети Threads вспыхнула острая дискуссия о языках, уважении и общественных нормах. Поводом стал пост Аниты Крузе, которая рассказала о негативной реакции на то, что в повседневной жизни использует несколько языков.

В латвийском сегменте соцсети Threads вспыхнула острая дискуссия о языках, уважении и общественных нормах. Поводом стал пост Аниты Крузе, которая рассказала о негативной реакции на то, что в повседневной жизни использует несколько языков.

Читать

Трамп продлил перемирие с Ираном, но оставил Ормуз под блокадой

Президент США Дональд Трамп объявил о продлении перемирия с Ираном. По его словам, пауза будет действовать до тех пор, пока Тегеран не выработает единое предложение и пока переговоры не завершатся «так или иначе». Reuters сообщает, что о бессрочном продлении Трамп заявил 22 апреля, при этом оставив открытым вопрос, согласны ли с этим Иран и Израиль.

Президент США Дональд Трамп объявил о продлении перемирия с Ираном. По его словам, пауза будет действовать до тех пор, пока Тегеран не выработает единое предложение и пока переговоры не завершатся «так или иначе». Reuters сообщает, что о бессрочном продлении Трамп заявил 22 апреля, при этом оставив открытым вопрос, согласны ли с этим Иран и Израиль.

Читать

Может ли Латвия полностью закрыться от угроз с воздуха? Спрудс даже не обещает

Способность вооружённых сил Латвии противостоять угрозам с воздуха никогда не будет абсолютной. Об этом в интервью программе «Rīta panorāma» на Латвийском телевидении заявил министр обороны Андрис Спрудс.

Способность вооружённых сил Латвии противостоять угрозам с воздуха никогда не будет абсолютной. Об этом в интервью программе «Rīta panorāma» на Латвийском телевидении заявил министр обороны Андрис Спрудс.

Читать

Почему airBaltic менял рейсы, если в Риге с топливом всё стабильно?

В аэропорту Риги поставки топлива для оперативных нужд сейчас остаются стабильными, сообщили агентству LETA в аэропорту. Там указали, что поддерживают постоянную связь с двумя поставщиками - SIA «Gulfstream Oil» и SIA «Rixjet Riga», учитывая влияние геополитических событий на мировые поставки энергоресурсов.

В аэропорту Риги поставки топлива для оперативных нужд сейчас остаются стабильными, сообщили агентству LETA в аэропорту. Там указали, что поддерживают постоянную связь с двумя поставщиками - SIA «Gulfstream Oil» и SIA «Rixjet Riga», учитывая влияние геополитических событий на мировые поставки энергоресурсов.

Читать

Центральный рынок Риги приговорили? Не совсем, но музей, спорт и новая парковка неизбежны

Центральный рынок Риги, который давно считается одной из главных исторических визитных карточек столицы, подошёл к моменту, когда откладывать перемены уже невозможно. До 2030 года, когда рынку исполнится 100 лет, предприятие «Rīgas nami» планирует обновить павильоны и всю территорию. Об этом пишет LSM.

Центральный рынок Риги, который давно считается одной из главных исторических визитных карточек столицы, подошёл к моменту, когда откладывать перемены уже невозможно. До 2030 года, когда рынку исполнится 100 лет, предприятие «Rīgas nami» планирует обновить павильоны и всю территорию. Об этом пишет LSM.

Читать

Бен Латвовскис нашел «присосавшихся». Это институт корпоративного управления Графса

В демократической системе выборы и предвыборный период - это тот редкий момент, когда «обычный человек» может повлиять на высшую власть. Эту возможность, которая в Латвии появляется раз в четыре года, нельзя упускать. Политикам нужно задавать неудобные вопросы. Например, будет ли сохранена нынешняя система отбора управленцев для государственных и муниципальных капитальных обществ, выстроенная вокруг «Балтийского института корпоративного управления» Андриса Графса. Обэтом пишет Бен Латвовскис в NRA.

В демократической системе выборы и предвыборный период - это тот редкий момент, когда «обычный человек» может повлиять на высшую власть. Эту возможность, которая в Латвии появляется раз в четыре года, нельзя упускать. Политикам нужно задавать неудобные вопросы. Например, будет ли сохранена нынешняя система отбора управленцев для государственных и муниципальных капитальных обществ, выстроенная вокруг «Балтийского института корпоративного управления» Андриса Графса. Обэтом пишет Бен Латвовскис в NRA.

Читать