Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 7. Апреля Завтра: Helmuts, Zina, Zinaida
Доступность

Бизнесмен — о бюрократизации Латвии: «Чем больше бумажки, тем чище задница»

Мы - маленькая страна и небольшое общество. Можем ли мы вообще сделать что-нибудь, не "стибрив" ничего по дороге? У власти все время была одна партия - почему они за этим не следили? - недоумевает журналист и ведущий программы Kur tas suns aprakts? на TV24 Марис Зандерс.

"Иногда даже хуже попытки украсть - делать глупости в сопровождении хороших лозунгов или не делать нужные вещи", - подчеркивает предприниматель Нормунд Бергс.

По его мнению, закупка у двоюродного брата - это не воровство, а проблема буквально во всем мире. Латвия в этом совершенно не уникальна, поясняет он. Латвия, вдохновляясь силами добра и света, впала в другую крайность: гораздо большая проблема, чем поставщик-родственник, состоит в том, что мы абсолютно забюрократизировались. Во имя того, как бы чего не вышло, мы в действительности пришли к тому, что органы госуправления пишут такие требования (особенно в строительстве), чтобы только прикрыть себе задницу.

"Чем больше бумажки, тем чище задница", - характеризует Бергс сложившуюся ситуацию.

"Государственное управление в Латвии в целом исключительно талантливо по части создания этих бумажек", - поясняет он, добавив, что при участии в тендерах задают вопросы о таких гарантиях и правилах, которые ни один поставщик, наделенный здравым смыслом, выполнить не готов. Тут мы и приходим к появлению "двоюродных братьев".

Если система построена так, что в договоре требуются невыполнимые условия, то в целом победить в конкурсе могут только "двоюродные братья" с низкой ценой, подчеркивает бизнесмен. В качестве примера он приводит знаменитые закупки автобусов Рижской думой. Все поставщики победили благодаря демпинговым ценам.

"Латвия ужасно талантлива по части создания таких конструкций", - повторяет он.

"Двоюродный брат" - это метафора, обозначающая человека, который хорошо знаком с продавцом и с закупщиком, причем отлично знает, что все жуткие требования к нему применяться не будут, поясняет он.

Так эта система построена. В строительстве тоже: человек может бегать по всей Европе, но никто строить к тебе не пойдет, так как у тебя, видите ли, опасно охотиться, возмущается Бергс.

Комментарии (0) 12 реакций
Комментарии (0) 12 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Иране молодёжь призвали выстроить живую цепь у электростанций, чтобы заставить Трампа отказаться от из бомбёжек

В Иране всех «молодых людей, спортсменов, художников, студентов и их преподавателей» призвали сформировать живую цепь вокруг электростанций. С таким заявлением выступил секретарь Высшего совета правительства по делам молодежи и подростков Алиреза Рахими.

В Иране всех «молодых людей, спортсменов, художников, студентов и их преподавателей» призвали сформировать живую цепь вокруг электростанций. С таким заявлением выступил секретарь Высшего совета правительства по делам молодежи и подростков Алиреза Рахими.

Читать
Загрузка

Роды в самолёте перед посадкой: что сказал диспетчер — растрогало всех

Обычный рейс, стандартная посадка — и вдруг ситуация, к которой не готов ни один пассажир. Женщина начала рожать прямо в самолёте за считанные минуты до приземления.

Обычный рейс, стандартная посадка — и вдруг ситуация, к которой не готов ни один пассажир. Женщина начала рожать прямо в самолёте за считанные минуты до приземления.

Читать

Птичий грипп уже в Европе: в Италии нашли первый случай у человека!

В Европе впервые подтвердили заражение человека вирусом птичьего гриппа H9N2. Случай зафиксировали в Италии: речь идёт о пациенте, который заразился за пределами Европы и после поездки оказался в регионе Ломбардия. Это первый такой случай в ЕС и Европейской экономической зоне.

В Европе впервые подтвердили заражение человека вирусом птичьего гриппа H9N2. Случай зафиксировали в Италии: речь идёт о пациенте, который заразился за пределами Европы и после поездки оказался в регионе Ломбардия. Это первый такой случай в ЕС и Европейской экономической зоне.

Читать

Не только бензин: что дорожает из-за войны в Иране

Закрытие Ормузского пролива нарушило глобальные поставки, вызвало дефицит сырья и подстегнуло инфляцию: последствия войны на Ближнем Востоке оказываются тяжелее, чем ожидалось. Почему это только начало - в материале DW.

Закрытие Ормузского пролива нарушило глобальные поставки, вызвало дефицит сырья и подстегнуло инфляцию: последствия войны на Ближнем Востоке оказываются тяжелее, чем ожидалось. Почему это только начало - в материале DW.

Читать

Правительству следовало запустить кризисное управление, но они ушли отмечать Пасху: Кулбергс требует план

Правительству уже давно (две недели назад) нужно было запустить механизмы управления кризисом, а не праздновать Пасху и фотографироваться с вербными веточками, считает депутат Андрис Кулбергс (Объединенный список), его мнение опубликовал портал pietiek.com.

Правительству уже давно (две недели назад) нужно было запустить механизмы управления кризисом, а не праздновать Пасху и фотографироваться с вербными веточками, считает депутат Андрис Кулбергс (Объединенный список), его мнение опубликовал портал pietiek.com.

Читать

Слайдиньш о возможном вторжении России: это не будет обычной войной

«Глупо думать, что у России нет плана вторжения в страны Балтии», — пояснил телеканалу TV24 майор латвийской армии и офицер Штаба Земессардзе Янис Слайдиньш, добавив, что в настоящее время угрозы нет, но вопрос в том, готова ли к этому Европа, пишет nra.lv.

«Глупо думать, что у России нет плана вторжения в страны Балтии», — пояснил телеканалу TV24 майор латвийской армии и офицер Штаба Земессардзе Янис Слайдиньш, добавив, что в настоящее время угрозы нет, но вопрос в том, готова ли к этому Европа, пишет nra.lv.

Читать

Промышленная компания из Риги AS RIKON стала опорой для государственной инфраструктуры Испании!

АО «RIKON» сообщает об успешной доставке второго и третьего полностью автоматизированных кранов A-RMG на территорию интермодального терминала Мадрид-Викальваро в Испании. Эта отгрузка стала финальным этапом поставки оборудования для государственного оператора железнодорожной инфраструктуры Испании (ADIF): по состоянию на март 2026 года все компоненты кранов прибыли на объект.

АО «RIKON» сообщает об успешной доставке второго и третьего полностью автоматизированных кранов A-RMG на территорию интермодального терминала Мадрид-Викальваро в Испании. Эта отгрузка стала финальным этапом поставки оборудования для государственного оператора железнодорожной инфраструктуры Испании (ADIF): по состоянию на март 2026 года все компоненты кранов прибыли на объект.

Читать