Депутаты Комиссии Сейма по правам человека и общественным делам сегодня поддержали ко второму чтению поправки к Закону об электронных СМИ, предусматривающие, что телевизионные передачи или их части, созданные на официальных языках стран Европейского союза, должны сопровождаться озвучкой, дубляжом или субтитрами на латышском языке.
Депутаты Комиссии Сейма по правам человека и общественным делам сегодня поддержали ко второму чтению поправки к Закону об электронных СМИ, предусматривающие, что телевизионные передачи или их части, созданные на официальных языках стран Европейского союза, должны сопровождаться озвучкой, дубляжом или субтитрами на латышском языке.
Оставить комментарий
Здравствуйте! Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Мы сожалеем, что вынуждены пойти на такой шаг, по причинам, изложенным здесь
Перейти к авторизации