Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 5. Мая Завтра: Gederts, Girts
Доступность

«Репортеры без границ»: наказание «Твнет» угрожает свободе прессы (1)

Международная организация по защите прав журналистов «Репортеры без границ» (РБГ) обеспокоена решением Национального совета электронных СМИ (НСЭСМ, NEPLP) наказать интернет-СМИ «Твнет» за, по мнению совета, недостаточно точное использование слова.

РБГ выразила обеспокоенность в микроблоге Twitter о влиянии «этого чрезмерного и опасного наказания» на свободу прессы.

Как сообщалось,  NEPLP наложил на интернет-портал «Твнет» административный штраф в размере 8500 евро за, по его мнению, некорректное употребление слова «депортация». Причем это слово использовалось не самими СМИ, а опрошенным депутатом Сейма.

Главный редактор "Tvnet Group" Томс Островскис заявил агентству LETA, что такое поведение Совета подрывает основы латвийской демократии. СМИ обжалуют его решение  в суде.

NEPLP имеет право контролировать электронные СМИ, которыми традиционно являются телевидение и радио, но в течение нескольких лет регулятор также осуществляет мониторинг поставщиков услуг по запросу, зарегистрированных в соответствующем реестре. В него также входят два крупнейших латвийских интернет-портала «Tvnet» и «Delfi».

В одной из публикаций Цикла программ "Кто вам платит?" в русской версии "Твнета было  взято интервью у депутата Сейма Алексея Росликова («За стабильность!»).

В решении NEPLP говорится, что при обсуждении возможных поправок к Закону об иммиграции программа предоставила заведомо недостоверную информацию, а именно о том, что возможные поправки к Закону об иммиграции предусматривают выдворение или депортацию граждан Латвии, если они не подали заявление на сдачу экзамена по государственному языку или не подали заявление на получение статуса постоянного жителя Евросоюза.

NEPLP утверждает, что, по сути, данные поправки к Закону об иммиграции означают не депортацию, а возможное выдворение граждан России и Белоруссии  -в страну их гражданства - в случае их несоответствия требованиям закона. СМИ было наказано за «несоблюдение должной точности и нейтральности».

Решение может быть обжаловано в Рижском городском суде.

Островскис сообщил агентству LETA, что решение NEPLP повлечет за собой дальнейшую необходимость в списке «запрещенных имен» и «запрещенных лиц» для деятельности СМИ в Латвии, который нельзя публиковать в соответствующем контексте.

"Журналистам будет запрещено брать интервью у лиц, чье мнение не совпадает с идеологией правящих партий, потому что Совет накажет всех, взяв за правовое основание прецедент наказания "ТВнета".

Главный редактор отметил, что в Европе слово «депортация» является широко и часто используемым юридическим термином для национальной иммиграционной политики и применимо не только к историческим событиям до и после Второй мировой войны в Латвии.

Островскис также подчеркнул, что "Твнет" наказали не только за использование слова "депортация", но и за интервью с депутатом Сейма, мнение которого не совпадает с позицией ведущих партий.

«Обязанность журналиста — не отражать мнение представителей власти или государственных структур, а давать голос тем, чьи взгляды не совпадают или даже противоречат позиции власти, редакции СМИ или какой-либо социальной группы», подчеркнул главный редактор «ТВнет».

Островскис также выразил уверенность, что подобные действия Совета подрывают основы латвийской демократии.

«Tvnet group» принадлежит зарегистрированному в Эстонии АО «Postimees Grupp», входящему в холдинг «MM Grupp», контрольный пакет акций которого принадлежит эстонскому бизнесмену Маргусу Линнаме.

Комментарии (1) 41 реакций
Комментарии (1) 41 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Рижская дума «случайно забыла»: нельзя взять и изменить улицу Гертрудес (1)

План Рижской думы частично ограничить движение транспорта по кругу вокруг Старой церкви Гертруды вызвал бурные дискуссии в социальных сетях. Самоуправление намеревалось изменить организацию движения и благоустроить площадь, установив цветочные контейнеры и скамейки. Похожая идея обсуждалась ещё пять лет назад при ремонте улицы Гертрудес, однако тогда её не реализовали — Национальное управление культурного наследия выступило против столь серьёзных изменений в уникальном облике улицы.

План Рижской думы частично ограничить движение транспорта по кругу вокруг Старой церкви Гертруды вызвал бурные дискуссии в социальных сетях. Самоуправление намеревалось изменить организацию движения и благоустроить площадь, установив цветочные контейнеры и скамейки. Похожая идея обсуждалась ещё пять лет назад при ремонте улицы Гертрудес, однако тогда её не реализовали — Национальное управление культурного наследия выступило против столь серьёзных изменений в уникальном облике улицы.

Читать
Загрузка

Рукс о 9 мая: полиция не располагает данными, указывающими на повышенные риски безопасности (1)

Государственная полиция не располагает данными, указывающими на повышенные риски безопасности в Латвии 9 мая, когда в России отмечается День Победы, однако правоохранительные органы сохраняют бдительность и в случае необходимости готовы предпринять соответствующие меры, заявил в интервью передаче "900 секунд" на телеканале TV3 начальник Госполиции Армандс Рукс.

Государственная полиция не располагает данными, указывающими на повышенные риски безопасности в Латвии 9 мая, когда в России отмечается День Победы, однако правоохранительные органы сохраняют бдительность и в случае необходимости готовы предпринять соответствующие меры, заявил в интервью передаче "900 секунд" на телеканале TV3 начальник Госполиции Армандс Рукс.

Читать

Это будет дороже «Rail Baltica»: страны Балтии думают менять рельсы (1)

Пока страны Балтии укладывают первые рельсы "Rail Baltica" и все еще гадают, какими будут окончательный бюджет и сроки реализации проекта, в воздухе уже витает желание осуществить во много раз более масштабную перестройку железнодорожной сети.

Пока страны Балтии укладывают первые рельсы "Rail Baltica" и все еще гадают, какими будут окончательный бюджет и сроки реализации проекта, в воздухе уже витает желание осуществить во много раз более масштабную перестройку железнодорожной сети.

Читать

Объем иностранных инвестиций в Латвии — наименьший среди стран Балтии: цифры (1)

Среди стран Балтии Латвии удалось привлечь меньше всего иностранных инвестиций.

Среди стран Балтии Латвии удалось привлечь меньше всего иностранных инвестиций.

Читать

«Многие уже не верят нарративу, что их права в Латвии нарушаются»: генерал Пуданс об угрозах стране (1)

Латвия внимательно следит за активностью России у своих восточных границ и переработала комплексную концепцию государственной обороны. Об этом в рамках 18-го Киевского форума по безопасности рассказал командующий Национальными вооруженными силами Латвии Каспарс Пуданс. В кулуарах форума генерал-майор ответил на вопросы DW о возможных провокациях Москвы, оборонном альянсе с Украиной и влиянии новых технологий на современную войну.

Латвия внимательно следит за активностью России у своих восточных границ и переработала комплексную концепцию государственной обороны. Об этом в рамках 18-го Киевского форума по безопасности рассказал командующий Национальными вооруженными силами Латвии Каспарс Пуданс. В кулуарах форума генерал-майор ответил на вопросы DW о возможных провокациях Москвы, оборонном альянсе с Украиной и влиянии новых технологий на современную войну.

Читать

Трамп грозит «стереть Иран с лица земли», если тот атакует американские конвои в Ормузском проливе (1)

Президент США Дональд Трамп пообещал, что Иран будет «стерт с лица земли», если иранцы будут нападать на американские корабли, участвующие в «Проекте Свобода» — инициативе США по сопровождению торговых судов, застрявших в Ормузском проливе. Об этом Трамп заявил в интервью корреспонденту Fox News Трею Ингсту, сообщил сам Ингст.

Президент США Дональд Трамп пообещал, что Иран будет «стерт с лица земли», если иранцы будут нападать на американские корабли, участвующие в «Проекте Свобода» — инициативе США по сопровождению торговых судов, застрявших в Ормузском проливе. Об этом Трамп заявил в интервью корреспонденту Fox News Трею Ингсту, сообщил сам Ингст.

Читать

Товары «сжимаются», а цена не меняется: как у нас законно обманывают покупателей (1)

Покупатели как в Латвии, так и во всем мире все чаще сталкиваются со шринкфляцией (уменьшением объема или веса товара при той же цене), которую производители используют, чтобы уменьшить психологический эффект от роста цен, создавая обманчивую иллюзию того, что товар стоит столько же, сколько и раньше.

Покупатели как в Латвии, так и во всем мире все чаще сталкиваются со шринкфляцией (уменьшением объема или веса товара при той же цене), которую производители используют, чтобы уменьшить психологический эффект от роста цен, создавая обманчивую иллюзию того, что товар стоит столько же, сколько и раньше.

Читать