"Президент попал в глупую ситуацию, когда в ООН выступал на английском языке, а он его знает слабо. Возможно, ему стоило выступить на русском языке, который он знает прекрасно, и это один из шести языков ООН?» заявил в интервью Neatkarīgā Rīta Avīze бывший министр внутренних дел, присяжный адвокат Алоиз Вазнис.
«Много лет назад я работал в совместном латвийско-австрийском предприятии. Перед праздниками мы вывесили сообщение, что принимаем заказы на торты. Большими буквами написали это на латышском языке и маленькими буквами – то же самое на русском. И нас за это оштрафовали – мы платили штраф, рассказал Вазнис. – А в Германии много магазинов с надписями и обслуживанием на русском языке.
И в Бангкоке я видел что-то подобное. Думаю, что все зависит от покупателя. Магазину важна не национальность покупателя, или цвет кожи, или язык, а то, есть у покупателя деньги или нет. Да, обращаясь к покупателю на его языке, можно успешнее продать товар, и мы его будем лучше продавать. Разве не хватает того, что есть закон: единственный государственный язык – латышский?
Русский язык ни в чем не виноват. Можно его всячески ограничить, но разве это нужно? Президент попал в глупую ситуацию, когда в ООН выступал на английском языке, а он его знает слабо. Возможно, ему стоило выступить на русском языке, который он знает прекрасно, и это один из шести языков ООН?»
«Нам может не нравиться политика Владимира Путина и российских властей. Но в чем виноват язык? На мой взгляд, ни в чем, – добавил Вазнис. – Так мы скоро дойдем до того, что в театре нельзя ставить Чехова, а в книжных магазинах – продавать Достоевского. В том, что Путин оккупировал Крым, язык не виноват».