Она подчеркивает, что уровень владения латышским языком детьми из этнических меньшинств зависит не от их национальности или других обстоятельств, а от того, посещает ли ребенок группу на латышском или русском языке. Исследования показывают, что различия между этими группами были значительными.
Многие дети из этнических меньшинств ранее посещали детские сады, где обучение велось на латышском языке, и уровень их языкового развития был вполне достаточным для того, чтобы они могли продолжить обучение на латышском языке в начальной школе. По словам профессора, часто уровень языкового развития детей был близок к уровню их родного языка.
В группах с билингвальным образованием, где преобладающим языком был русский, ситуация была иной. В таких группах уровень владения латышским языком у детей был очень низким и не соответствовал требованиям, чтобы успешно начать обучение на латышском языке в начальной школе, говорит Маркус.
По ее мнению, важно, чтобы дети как можно чаще находились в среде, где латышский язык является доминирующим, начиная с детского сада, так как детский сад часто является единственным местом, где дети слышат и используют латышский язык. Исследования также показывают, что дети очень хорошо подражают латышскому произношению, поэтому важно говорить с детьми по-латышски не только во время овладения учебным материалом, но и на переменах или во время игр.
А подробности читайте ТУТ.