Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Суббота, 04. Мая Завтра: Vijolite, Viola, Vizbulite

«Советская эпоха искажена и оболгана»: Юрий Поляков

По приглашению клуба «Культурная линия» в Риге два дня гостил известнейший российский писатель, живой классик Юрий Поляков. Юрий Михайлович представил три новые книги: «Веселая жизнь, или Секс в СССР» и сборники публицистики «Желание быть русским» и «Быть русским в России».

-- Роман «Веселая жизнь, или Секс в СССР» -- это мемуарный роман, основанный на реальных событиях 60-70-х годов, -- рассказал Юрий Поляков. -- В то время я, молодой редактор газеты «Московский литератор», оказался вовлечен в громкий скандал, связанный с попыткой исключения из партии Владимира Солоухина, на книгах которого воспитывалась вся российская интеллигенция.

«Акция исключения» была спущена сверху по сигналу Андропова. Юрий Андропов вообще не любил русское направление, он называл таких писателей русистами и говорил, что они опасны. «Диссидентов-западников так мало, что мы их в одну ночь вывезем, а вот русисты -- это серьезно», -- считал он. Короче, тучи над Солоухиным сгустились, маховик начал раскручиваться...

Спустя годы я решил написать об этом мемуарное эссе, но прошло слишком много времени. Изменились жизнь, строй, идеология, писательский мир. Я стал вспоминать эту эпоху, расширять ее, и в результате получился полноценный роман.

Весёлая жизнь

-- Этот роман во многом похож на ваши ранние повести «Сто дней до приказа», «ЧП районного масштаба»...

-- С одной существенной оговоркой: тогда я находился внутри того времени. Писал о том, что видел вокруг. А теперь мне пришлось рассказывать о той же эпохе, но уже с высоты своего возраста и горького исторического опыта.

-- Надеялись на свою память или обращались за деталями к современникам?

-- Мне нужно было уточнить некоторые подзабытые обстоятельства. Позвонил одной даме, которая, как и я, участвовала в этом мероприятии. «Помните заседание?» -- спросил я ее. «А как же! -- воскликнула писательница. -- Я тогда спасла Солоухина!»

«Ничего себе спасла! -- подумал я. -- Я же прекрасно помню, как ты топала ногами и кричала: «Солоухину не место в наших рядах!» Поэтому в последний момент я поменял фамилии всех героев: Солоухин стал Ковригиным, Поляков -- Полуяновым, и только Андропов остался Андроповым.

-- Почему ваш роман называется так игриво -- в его заголовке и про секс, и про веселую жизнь?

-- Вспоминая свою молодость, я могу утверждать, что у нас действительно была свободная и очень веселая жизнь. Когда мне сегодня рассказывают, что за каждым писателем следил КГБ, мне становится смешно. Во-первых, чтобы тобой занялся КГБ, это надо было о-очень заслужить. На большинство писателей вполне хватало участкового, который приходил и грозил пальцем: «Хватит пьянствовать!»

Во-вторых: у нас были абсолютно свободные мозги. Да, существовали ограничения, табу, цензура. Мы четко знали: того, что говоришь на кухне, не надо говорить на партсобрании. Но табу есть и сейчас! И цензура тоже. Только нынче она стала не государственной, а корпоративной. Попробуйте-ка рассказать по российскому ТВ о том, кем был на самом деле академик Сахаров. А если вы еще и про Елену Боннэр добавите, то вас и на радио больше никогда не пригласят.

Вторая часть названия книги -- отсыл к знаменитой фразе нашей соотечественницы, которая во время международного телемоста сказала, что секса у нас нет. Я был на этом телемосте и помню, как звучала ее фраза на самом деле. Дама сказала: «В СССР секса нет, у нас любовь». В принципе, она была права. В советское время отношения между мужчинами и женщинами были более бескорыстными и романтичными.

-- Куда же пропало это окончание фразы -- про любовь?

-- Оно потонуло в хохоте. Ведущий телемоста Владимир Познер так ловко все вывернул, что главных слов женщины публика не услышала.

Кстати, Познер очень не любит вспоминать, что во время работы на радио он учил американцев, как надо строить социализм. Я ему как-то напомнил об этом. Гримаса была такой, будто он уксусу выпил. Впрочем, Швыдкой тоже не любит, когда я напоминаю ему, как мы вместе с ним были членами Краснопресненского райкома комсомола.

Что же касается второй части заглавия, то мой роман не про секс. Он про нашу молодость, когда мы жили, любили, ошибались, мечтали, пытались быть честными и нам это удавалось. Книга читается очень легко. Я считаю, что занимательность -- это вежливость писателя. Если не умеешь писать интересно -- меняй профессию.

Книги вне времени

-- Вы принадлежите к людям, которые ностальгируют по СССР и считают, что все тогда было замечательно?

-- У меня никогда не было яда по отношению к советской власти. Потому что в те времена я, мальчик из простой заводской семьи, мог реализовать все свои мечты. У меня сохранилось трогательное отношение к этой эпохе, которая сейчас искажена и оболгана. Но я не жил в розовых очках. Многое мне не нравилось, и я честно писал о том, что было плохо. Поэтому мои романы зачастую годами ждали выхода.

-- Сколько лет пролежала под сукном ваша повесть «Сто дней до приказа»?

-- Почти пять лет. Но тут случилось непредвиденное: на Красную площадь сел Руст. Горбачев уволил всю верхушку военных, и в этот момент Андрей Дементьев поставил «Сто дней» в «Юность». Ему тут же позвонили из военной цензуры: «Зря вы поставили повесть Полякова. Мы ее не пропустим!» -- «Вы бы лучше Руста на Красную площадь не пропустили», -- парировал Дементьев и дал моей книге зеленый свет.

Сейчас с высоты возраста я понимаю, что государство, в котором редактор журнала может послать нафиг военную цензуру, обречено. Но тогда я этого не осознавал и очень радовался, что «Сто дней до приказа» вышли и пользовались ажиотажным спросом.

-- Сегодня ваши романы по-прежнему пользуются огромным спросом у читателей. Чем вы это объясняете?

-- К поздней советской эпохе нынче наблюдается повышенный интерес. Потому что ее не успели описать -- началась перестройка. Недавно ко мне подошел молодой человек лет двадцати и попросил подписать книгу «ЧП районного масштаба». Я удивился: «Вам будет неинтересно. Это про комсомол». А он ответил: «А я как раз и хочу узнать: каким был комсомол?»

Отрадно, что мои книги становятся свидетелями эпохи и переживают свое время. На самом деле писательская профессия очень жестокая. При каждой смене культурных эпох 95 процентов литературы уходит в никуда. И только пять процентов продолжают жить. Я рад, что мои романы советского времени интересны сегодня. К примеру, «Парижская любовь Кости Гуманкова» переиздавалась 31 раз. А «Козленок в молоке» и «Апофегей» по тиражам превышают все книги наших постмодернистов.

Однажды с Говорухиным...

-- Многие ваши романы экранизированы. Довольны ли вы этими фильмами?

-- По моим книгам и сценариям снято более 15 картин. Есть фильмы очень хорошие, такие как «Апофегей» с Даниилом Страховым, Машей Мироновой, Виктором Сухоруковым. «Козленок в молоке» тоже неплох, но у меня был сценарий на четыре серии, а фильм растянули на восемь. Потерялся темп. А вот «Сто дней до приказа» считаю чудовищной картиной!

-- Переживали? Ссорились с режиссером?

-- Я понял, что бороться с режиссером нет смысла. С ним можно выпить, закусить, поговорить за жизнь, но в момент запуска картины он становится невменяемым и не воспринимает ничего из того, что ты ему говоришь. В таком состоянии буйного помешательства он пребывает до конца съемок. А потом снова превращается в доброго, милого человека. Но поздно -- уже ничего поправить нельзя.

Поэтому я успокаиваю себя тем, что любая постановка -- удачная или неудачная -- идет мне на пользу. Смотрит человек хорошую картину и говорит: «Прекрасный фильм -- надо почитать книгу». Смотрит неудачный фильм и думает: «Фу, какая гадость -- надо почитать книгу, вдруг она лучше?» В любом случае я оказываюсь в выигрыше. (Смеется.)

-- Вы работали вместе с Сергеем Говорухиным над фильмом «Ворошиловский стрелок». У вас были совместные работы в театре. Расскажите об этом сотрудничестве!

-- Я счастлив, что мне довелось работать с Говорухиным. В «Ворошиловском стрелке» я был соавтором сценария. Мы очень дружили с Сергеем. Позже он поставил во МХАТе у Дорониной мою пьесу «Смотрины», которая идет вот уже 17 лет под названием «Контрольный выстрел».

Знаете, есть два типа режиссеров. Одни вообще не подпускают автора к фильму или спектаклю. К примеру, Житинкин в Театре Сатиры позвал меня только на генеральную репетицию. А Говорухин, наоборот, всегда просил: «Сиди со мной рядом!» Его все время вызвали на различные совещания в Комитет по культуре, и он поручал мне вести репетиции. «Но я же не умею!» -- оправдывался я. На что Говорухин отвечал: «Это очень просто: ори на них погромче и говори, что играть они не умеют и Станиславский их просто убил бы». Конечно, никаких репетиций я не проводил. Мы просто тихо сидели и ждали возвращения Говорухина.

Мумификация позора

-- Почему вы больше не возглавляете «Литературную газету»? Вас выжили? Или это как-то связано с вашим романом «Любовь в эпоху перемен»?

-- Этот роман был написан на материале из жизни журналистов. Я всегда стараюсь, чтобы у моих героев были профессия, жизненная история. Не понимаю новой литературы, в которой неясно, есть ли у героя родители, где он живет и чем занимается. Работая над «Любовью в эпоху перемен», я описал родную журналистскую среду и вывел образ русского человека, который возглавил либеральное издание и своей деятельностью повлиял на разрушение страны. Я не случайно сделал этого героя русским -- в итоге он предал свой народ и стал служить политическим силам, которые разрушают русские народ и государство.

В известной степени этим романом я предсказал свой уход из «Литературной газеты», предпосылки к которому уже назревали. Собственники газеты решили, что тот русский патриотический курс, который я вел в течение 16 лет, надо менять -- идти по пути либерализации. Я сказал, что этого делать не буду: у меня другие взгляды и принципы. Расстались спокойно, без скандала.

-- До этого был еще один тревожный звоночек, связанный с Ельцин-центрами...

-- Когда стали открывать Ельцин-центры, я в открытую выступил против, так как считаю, что открывать их нельзя, а Ельцина надо судить. Тогда мы опубликовали в «Литературке» очень резкий материал, к которому я придумал заголовок: «Мумификация позора». Это вызвало страшное раздражение. Подумали, что Поляков сошел с ума...

-- Ваша книга «Желание быть русским» тоже вызвала очень бурную реакцию -- как положительную, так и отрицательную...

-- 80 процентов населения России -- этнические русские. Но я отлично понимаю, что есть люди, которые болезненно воспринимают русскую тему. Обсуждать проблемы других народов, живущих в России, почему-то считается нормой. А вот проблемы русских обсуждать нельзя! Мол, нация великая, что с ней может случиться? Но мало кто задумывается, что русские -- это самый большой в мире разделенный народ, народ, переживающий великую трагедию. Мы заслуживаем самого серьезного разговора о судьбе как материковых русских, так и о тех, кто живет за пределами России.

Несмотря на возникшие границы, мы единый народ, который развивается по одним законам, у нас общие корни, культурные и языковые ценности. А еще есть какая-то загадочная субстанция: все части русского народа фантастическим образом связаны между собой энергетическими токами. Наверное, есть еще не открытые наукой механизмы, работающие на биоэнергетическом уровне, которых мы пока еще не осознаем.

Русский вопрос

-- Какой совет вы дали бы русским, живущим в Латвии?

-- Я не могу давать советы. Мое мнение дилетантское, мнение наезжающего человека. Но, поверьте, при любой возможности, на любой площадке, в том числе и в президентском совете, я поднимаю вопрос о проблемах русских, которые остались за границей, о проблемах русского языка, которые стоят сейчас очень остро не только в Латвии, но и в России.

Невозможно без содрогания слышать о том, что в России всерьез размышляют о переводе русского языка с кириллицы на латиницу. Декириллизация уже идет во многих бывших республиках. И это недопустимо! Очертание буквы -- это такая же часть языка, как фонетика или грамматика. Издевательство над кириллицей разрушает национальные устои, но это делается специально!

-- Можно ли говорить о геноциде русских в России?

-- Геноцид -- это публицистическое преувеличение. А вот говорить о пренебрежении к проблемам русского народа -- можно. Этими проблемами никто не занимается. Об этом я пишу в своей книге и считаю, что российское государство может в третий раз споткнуться о русский вопрос. Дважды в истории это уже было: падение романовской монархии и советского строя были связаны с тем, что русский народ устал от того, что его интересы недостаточно учитываются государственной машиной. Об этом пишет Валерий Соловей в книге «Кровь и почва русской истории». Почитайте, рекомендую.

-- Какой вы видите судьбу бумажных изданий через несколько лет?

-- Ареал бумажной прессы сжимается как шагреневая кожа -- появились другие носители информации. Горевать об этом не стоит. Не посыпать же голову пеплом из-за того, что когда-то с глиняных табличек перешли на пергамент. Главное -- не на чём писать, а о чём писать!

Я допускаю, что через 20-30 лет бумажная пресса будет роскошью, доступной только богатым людям. Они будут приходить в магазин, где продается шикарная глянцевая газета, стоящая весьма недешево. Допустим, пять евро. К ней официант подает кофе, коньяк, сигару. Читатель разворачивает эту хрустящую роскошную газету и неспешно наслаждается новостями под кофеек и шорох страниц. А читатель победнее так и будет бегать с планшетом.

Досье 

Юрий Поляков родился 12 ноября 1954 года в Москве. Окончил факультет русского языка и литературы МОПИ им. Крупской. Кандидат филологических наук.

Автор культовых повестей и романов («Апофегей», «Сто дней до приказа», «ЧП районного масштаба», «Козленок в молоке», «Работа над ошибками», «Парижская любовь Кости Гуманкова», Небо падших», «Замыслил я побег...», «Грибной царь», «Гипсовый трубач», «Любовь в эпоху перемен» и др.). Общий тираж книг -- свыше семи миллионов экземпляров.

Признанный классик современной литературы. Проза Полякова включена в российские школьные и вузовские программы, переведена на многие языки мира.

До 2017 года был главным редактором «Литературной газеты».

Председатель Общественного совета при Министерстве культуры РФ, председатель Национальной ассоциации драматургов.

Трижды был доверенным лицом Владимира Путина во время выборов.

Женат. Дочь Алина -- филолог. Внуки -- Егор и Любовь.

 

Елена СМЕХОВА

8 реакций
8 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Риге уже скоро появятся новые велодорожки и велополосы; где именно

Прежде чем оборудовать инфраструктуру, департамент внешнего пространства и мобильности Рижской думы ознакомил с этими решениями жителей конкретных районов. Сеть велосипедной инфраструктуры Риги увеличится в целом на восемь километров. В Агенскалнсе и на Кипсале будет оборудован велосипедный маршрут между Вантовым мостом и парком Узварас, на участке, где ранее инфраструктуры не было. Станет проще доехать до будущего квартала Дома печати, центрального офиса Swedbank и Кипсальского пляжа. В Межциемсе велоинфраструктура появится по всей длине улицы Гайльэзера. При сохранении существующего количества полос будут проложены по одной велосипедной дорожке в каждом направлении. Параллельно на улице Гайльэзера будут приняты и другие меры для повышения безопасности дорожного движения — в дальнейшем разрешенная скорость движения с

Со следующей недели начнутся работы по строительству велосипедной инфраструктуры на трех маршрутах, чтобы соединить между собой несколько микрорайонов Риги. Велополосы и велодорожки появятся в Агенскалнсе и на Кипсале, в Межциемсе, между Чиекуркалнсом и Межапарком, сообщает Rus.Delfi.lv  со ссылкой на Рижскую думу.

Читать
Загрузка

Латвийский патрульный корабль эвакуировал с судна в Ирбенском проливе травмированного члена экипажа

Вечером 2 мая Морской поисково-спасательный координационный центр Службы береговой охраны Морских сил MRCC Rīga получил информацию о том, что на грузовом судне Kaili, находящемся в Ирбенском проливе, произошел несчастный случай, в результате чего член экипажа получил травму и ему была необходима медицинская эвакуация. MRCC Rīga немедленно направил на место происшествия патрульный корабль морских сил Латвии Р-09 "Резекне" (на фото). Пострадавший моряк был доставлен в порт Роя и передан бригаде медиков Неотложной медицинской помощи. Судно Kaili шло под мальтийским флагом в порт Скулте из Швеции.

Национальные вооруженные силы сообщили агентству LETA, что в четверг вечером с грузового судна в Ирбенском проливе морские силы эвакуировали и передали медикам травмированного члена экипажа.

Читать

Эстонец на спор открутил дорожный знак в Латвии; что из этого вышло?

Этот знак висел (и висит) под указателем расстояния до столицы.  Его пообещал отвинтить и принести показать друзьям гастарбайтер из Эстонии. Вооружившись шуруповертом, он принялся за работу. Несмотря на сумерки (дело было вечером) парня заметили местные жители, сообщили в полицию и сами стали следить за вором. Когда полицейские прибыли, эстонец начал от них убегать. В том месте гнаться за ним на машине не было возможности, поэтому сотрудники полиции попросили у встреченного на дороге велосипедиста его транспортное средство во временное пользование. Благодаря этому парня удалось догнать. Полицейские решили закончить дело миром и предложили эстонцу добровольно прикрутить знак на место, проводили его туда и помогли найти в траве все нужные винты. Но это не избавило его от административной ответственности за мелкое хулига

В районе Адажи гастарбайтеры с севера "развлекались", заключая дурацкие пари "на слабо". Один из коллектива в результате отправился на шоссе, чтобы снять дорожный знак и получить 50 евро от коллег за смелость. Однако история закончилась вмешательством стражей закона, сообщает программа Degpunktā.

Читать

Комиссия Сейма рассмотрит инициативу о снижении НДС до 12% для общественного питания

На заседание комиссии приглашены представители Минэкономики, Минфина, Службы госдоходов, Латвийской ассоциации гостиниц и ресторанов (LVRA), Латвийской конфедерации работодателей. Сейм передал эту инициативу на рассмотрение в комиссии 18 января. Автор инициативы, руководитель гостиницы Riga Islande Hotel и президент LVRA Андрис Калниньш считает, что благодаря сниженной ставке НДС услуги отрасли стали бы доступнее во время роста цен. Калниньш отметил, что в большинстве стран ЕС ставка на услуги общественного питания понижена - она доступна 98% жителей Евросоюза. Авторы инициативы предлагают понизить ставку НДС на два года. Депутат от "Нового Единства" Эдмунд Юревицс заявил, что сейчас самое время дать этому замыслу "научную и обоснованную" оценку, чтобы до разработки следующего бюджета была доступна "об

В среду, 8 мая, в 10:00 комиссия Сейма по бюджету и финансам (налогам) рассмотрит инициативу о введении пониженной ставки НДС в размере 12% для общественного питания.

Читать

Переданы на согласование поправки к правилам о содержании животных; что нового?

Проект правил подготовлен потому, что с момента вступления в силу закона "Поправки к Закону о защите животных" нынешние правила "Требования по благополучию для содержания домашних (комнатных) животных, торговле ими и их демонстрации на публичных выставках, а также для обучения собаки" утрачивают силу. Правила начинают действовать, как и этот закон, с 1 июля 2024 года. Новыми правилами предусмотрено, в частности, что изоляция домашних животных должна соответствовать требованиям по благополучию животных, которые могут отличаться в зависимости от места содержания и вида животного. Требования включают обеспечение звуко-, гидро- и термоизоляции. Установлены также требования к температуре в месте содержания котят и щенков. Им необходима более высокая температура окружающей среды, чем взрослым животным, так как у них еще не сформиро

На согласование переданы поправки об определении требований по благополучию и защите домашних (комнатных) животных, о содержании животных вне помещений на частной и общественной территории, о случаях, когда допустимо привязывать собаку, а также об участии животных в выставках.

Читать

Ушла и не вернулась: в Риге без вести пропала девушка

3 мая она покинула свое местожительство по адресу: Рига, ул. Лиенес, 4, и до сих пор ничего не известно о том, где она находится. Возможно, она где-то в окрестностях Гризинькалнса. Приметы: была одета в джинсы, бело-зеленую обувь и темно-зеленую куртку. Госполиция просит отозваться всех, кто знает, где может находиться Кейт, и позвонить по номеру 110!

Рижский Кенгарагский участок Рижского регионального управления Госполиции разыскивает пропавшую без вести Кейт Оуэн 2011 года рождения.

Читать

Погода начинает потихоньку портиться: в воскресенье станет облачно и чуть-чуть прохладнее

Ночью облаков будет еще мало, но ближе к утру на западе страны облачность увеличится, но осадков пока не ожидается. Будет дуть слабый ветер, похолодает до +3-8 градусов. Днем, начиная с запада, небо постепенно затянут облака, но солнце будет проглядывать сквозь них. Вечером кое-где на западе ожидается кратковременный дождь. Ветер по-прежнему слабый, воздух прогреется до +16-21 градуса, на побережье залива и на севере Курземе - не более +11-16 градусов. В Риге ночь будет ясной и сухой. Будет дуть слабый ветер, температура воздуха снизится до +7-8 градусов. С утра небо постепенно начнут закрывать облака. Ветер останется слабым, потеплеет до +15-17 градусов.

В воскресенье, 5 мая, небо над Латвией, начиная с запада, постепенно закроют облака и станет на пару градусов холоднее, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать