Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 15. Мая Завтра: Airita, Arita, Sofija, Taiga
Доступность

Для помощи онкологическим больным нужны 150 миллионов евро; где их взять государству, непонятно (1)

Министр здравоохранения Хосам Абу Мери в понедельник, 19 августа, должен выступить с предложениями, может ли государство увеличить поддержку онкопациентам, и если да - то каким образом, сообщает LSM.lv.

Читать статью

Комментарии читателей

Оставить комментарий

Здравствуйте! Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Мы сожалеем, что вынуждены пойти на такой шаг, по причинам, изложенным здесь

Перейти к авторизации

Слайдиньш признает: в России наконец-то растет недовольство властью (1)

Тот факт, что в России наконец-то растет недовольство, не означает, что что-либо изменится, подчеркнул в интервью телеканалу TV24 майор латвийской армии и офицер штаба Национальной гвардии Янис Слайдиньш, пишет nra.lv .

Тот факт, что в России наконец-то растет недовольство, не означает, что что-либо изменится, подчеркнул в интервью телеканалу TV24 майор латвийской армии и офицер штаба Национальной гвардии Янис Слайдиньш, пишет nra.lv .

Читать
Загрузка

«Это что за мурманская чухня!?» — «Это временно!» Асфальт поверх брусчатки: рижане против думы (1)

Рига - город, где туристам продают открытки с уютной стариной, а местным — временный асфальт поверх брусчатки. Ну подумаешь, налепили чёрную заплатку посреди дороги... 

Рига - город, где туристам продают открытки с уютной стариной, а местным — временный асфальт поверх брусчатки. Ну подумаешь, налепили чёрную заплатку посреди дороги... 

Читать

Латвия введет полный запрет на автобусные рейсы в Россию и Белоруссию: министерство (1)

Министерство сообщения намерено ввести запрет на все автобусные пассажирские перевозки в Россию и Белоруссию, а также на транзитные рейсы через территорию Латвии.

Министерство сообщения намерено ввести запрет на все автобусные пассажирские перевозки в Россию и Белоруссию, а также на транзитные рейсы через территорию Латвии.

Читать

В мае в Театре Чехова две яркие премьеры: за пределами Большой сцены (1)

В мае зрителей ждут две разные, но одинаково интригующие премьеры, предлагающие как богатую палитру эмоций, так и ироническое размышление о современном обществе, сообщает пресс-служба театра.

В мае зрителей ждут две разные, но одинаково интригующие премьеры, предлагающие как богатую палитру эмоций, так и ироническое размышление о современном обществе, сообщает пресс-служба театра.

Читать

«Важно, чтобы жители Латвии это слышали»: спикер Сейма сделала заявление (1)

Несмотря на политическую ситуацию после отставки премьер-министра Эвики Силини и отставки министра земледелия Армандса Краузе, Сейм сохраняет работоспособность и продолжает работу, говорится в заявлении спикера Сейма Дайга Миериня для СМИ.

Несмотря на политическую ситуацию после отставки премьер-министра Эвики Силини и отставки министра земледелия Армандса Краузе, Сейм сохраняет работоспособность и продолжает работу, говорится в заявлении спикера Сейма Дайга Миериня для СМИ.

Читать

Первая латвийская клубника появилась в продаже: почём? (1)

В нескольких теплицах и туннелях Латвии начался первый сбор урожая клубники, однако из-за прохладной весны ягоды созревают медленнее, чем в предыдущие годы, и несколько производителей ожидают первого полноценного урожая на следующей неделе, сообщили опрошенные производители клубники.

В нескольких теплицах и туннелях Латвии начался первый сбор урожая клубники, однако из-за прохладной весны ягоды созревают медленнее, чем в предыдущие годы, и несколько производителей ожидают первого полноценного урожая на следующей неделе, сообщили опрошенные производители клубники.

Читать

Пока Британия боролась с «расизмом», подпольные этнические империи пустили по рукам её детей (1)

В Британии снова говорят о «бандах грумеров». Но пока страна спорит о расизме, этничности и политкорректности, на задворках английских городов выросла куда более опасная система — сеть торговли детьми, встроенная в криминальную экономику страны. Она давно вышла за пределы такси и кебабных, сменила вывески на вейп-шопы и круглосуточные мини-маркеты, научилась маскироваться под легальный бизнес и теперь действует почти открыто. И самое страшное — государство по-прежнему не хочет называть происходящее своими именами.

В Британии снова говорят о «бандах грумеров». Но пока страна спорит о расизме, этничности и политкорректности, на задворках английских городов выросла куда более опасная система — сеть торговли детьми, встроенная в криминальную экономику страны. Она давно вышла за пределы такси и кебабных, сменила вывески на вейп-шопы и круглосуточные мини-маркеты, научилась маскироваться под легальный бизнес и теперь действует почти открыто. И самое страшное — государство по-прежнему не хочет называть происходящее своими именами.

Читать