Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 13. Декабря Завтра: Lucija, Veldze

Жители Европы из-за наплыва мигрантов вооружаются рекордными темпами

беженцы

Жители Австрии в ускоренном темпе скупают оружие, чтобы в случае необходимости защитить свои семьи от возможных нападений мусульманских беженцев, сообщает WND. Мигранты оккупировали страну, двигаясь из Венгрии и Словении, по пути в богатые европейские страны с лояльной миграционной политикой - Германию и Швецию. По оценкам немецкого правительства, в конце года беженцев с Ближнего Востока и из Северной Африки только в Германии будет уже более миллиона человек.

В то время как приобрести оружие и боеприпасы в Германии, Великобритании, Дании и Нидерландах практически невозможно для рядового гражданина из-за строгих правил, законы в Австрии не такие суровые. Как следует из репортажа Czech TV, которое ссылается на издание Trioler Tageszeitung, винтовки и дробовики уже почти полностью раскуплены в австрийских оружейных магазинах.

В первую очередь, вооружаются женщины, у которых без оружия мало шансов дать отпор мигрантам, если они будут им угрожать. Те же граждане, которые по каким-либо причинам не имеют возможности купить оружие, приобретают баллончики с перцовым газом. Продавец одного из оружейных магазинов рассказал, что запасы оружия были стремительно раскуплены за последние три недели.

Основатель организации Second Amendment Foundation Алан Готтлиб сообщил, что недавно вернулся с заседания по обсуждению прав на ношение оружия в Бельгии и может засвидетельствовать, что по всей Европе изменилось отношение к оружию и самозащите - из-за миграционного кризиса люди ищут возможности вооружиться, чтобы защитить себя и свои семьи. До того как беженцы наводнили страны ЕС, огнестрельное оружие в основном приобретали охотники и люди, занимающиеся стрелковым спортом. В то же время эксперты предупреждают, что оружие не решит проблемы с мигрантами, а напротив, лишь усугубит их, увеличивая количество конфликтов.

Австрия построит на границе со Словенией заграждения для сдерживания мигрантов

В среду стало известно, что власти Австрии планируют построить заграждения вдоль границы со Словенией, чтобы сдерживать поток мигрантов. Об этом сообщает радиостанция OE1.

Как заявила в эфире глава МВД Австрии Йоханна Микл-Ляйтнер, речь не идет о закрытии границы, а лишь о полном контроле над происходящим. По ее словам, Австрия должна предпринять меры на случай ухудшения ситуации с беженцами.

В последние дни сотрудники МВД на границе фиксируют факты проявления агрессии со стороны мигрантов по отношению к стражам порядка. "Необходимо обеспечить нормальное контролируемое пересечение границы", - подчеркнула министр, слова которой приводит ТАСС.

По данным прессы, МВД Австрии прорабатывает проект строительства на пограничном переходе "Шпильфельд" "многокилометровых надежных заграждений на многие километры от пограничного перехода".

На прошлой неделе парламент Словении одобрил использование армии для ограничения притока мигрантов в страну. Число беженцев, прибывающих в эту страну, резко выросло после закрытия Венгрией своих границ. По данным МВД Австрии, поток беженцев в результате устремился в Австрию и далее в Германию через Словению. В последние дни полиция регистрирует на границе от трех тысяч до восьми тысяч прибывающих мигрантов. Как предупредила Микль-Ляйтнер, число мигрантов может вырасти до 12 тысяч человек в сутки.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Это был тяжёлый день»: Маэстро концертом почтил память Ланы (ВИДЕО)

В этом году 11 декабря исполнилось бы 85 лет Лане Паулс - жене и верной спутнице Раймонда Паулса. Ныне почившей.

В этом году 11 декабря исполнилось бы 85 лет Лане Паулс - жене и верной спутнице Раймонда Паулса. Ныне почившей.

Читать
Загрузка

Чудеса от Latvija.lv: счета бизнесмена заблокированы из-за непрочитанного уведомления о штрафе

У предпринимателя Яниса Ошлейса были заблокированы все банковские счета, потому что Юрмальское самоуправление сообщило ему о штрафе в 50 евро только по электронной почте и не напоминало о штрафе до тех пор, пока судебный пристав не приступил к работе и не заблокировал банковские счета, сообщает бизнесмен в микроблоге «x».

У предпринимателя Яниса Ошлейса были заблокированы все банковские счета, потому что Юрмальское самоуправление сообщило ему о штрафе в 50 евро только по электронной почте и не напоминало о штрафе до тех пор, пока судебный пристав не приступил к работе и не заблокировал банковские счета, сообщает бизнесмен в микроблоге «x».

Читать

Кто бы мог подумать: ответственность за проблемы с е-адресами несут руководители высшего звена

В связи с проблемами, возникшими с использованием электронных адресов на портале "Latvija.gov.lv", выявлены должностные лица, которые не выполняли свои рабочие обязанности со всей ответственностью, и до понедельника, 16 декабря, они должны представить письменные объяснения, сообщил журналистам в пятницу директор Государственного агентства цифрового развития (ГАЦР) Йоренс Лиопа.

В связи с проблемами, возникшими с использованием электронных адресов на портале "Latvija.gov.lv", выявлены должностные лица, которые не выполняли свои рабочие обязанности со всей ответственностью, и до понедельника, 16 декабря, они должны представить письменные объяснения, сообщил журналистам в пятницу директор Государственного агентства цифрового развития (ГАЦР) Йоренс Лиопа.

Читать

С каждого по «лишнему» центу: люди жалуются на странности организации публичного катка в Риге

«Каток - это здорово, но придумать цену в 2,49 евро за час и извиняться перед всеми, что у них нет цента сдачи, и сделать оплату только за наличные и в неконкурентной среде - это вау! Речь идет об аренде коньков, за которые даже 3 евро в час было бы вполне демократично, а люди были бы готовы платить и 5 евро в час, но 2,49 - наверное, была очень глубокая мысль», -  пишет житель Риги в социальной сети X.

«Каток - это здорово, но придумать цену в 2,49 евро за час и извиняться перед всеми, что у них нет цента сдачи, и сделать оплату только за наличные и в неконкурентной среде - это вау! Речь идет об аренде коньков, за которые даже 3 евро в час было бы вполне демократично, а люди были бы готовы платить и 5 евро в час, но 2,49 - наверное, была очень глубокая мысль», -  пишет житель Риги в социальной сети X.

Читать

Вот он — рабский труд: насколько в Латвии низко ценятся профессиональные переводчики

Продолжая цикл статей о том, сколько в Латвии реально зарабатывают люди разных профессий, публикуем письмо читательница портала la.lv Санты, которая работает переводчиком.

Продолжая цикл статей о том, сколько в Латвии реально зарабатывают люди разных профессий, публикуем письмо читательница портала la.lv Санты, которая работает переводчиком.

Читать

Андрей Козлов:»У слуг народа кризиса нет. И не будет!» Почему Сейм снова отклонил инициативу партии «Стабильности!»

Считать деньги в чужом кармане - неприлично, но только если речь не идет о тех, чей карман наполняют - причем, щедро, - налогоплательщики, считает член партии "Стабильности!" Андрей Козлов.

Считать деньги в чужом кармане - неприлично, но только если речь не идет о тех, чей карман наполняют - причем, щедро, - налогоплательщики, считает член партии "Стабильности!" Андрей Козлов.

Читать

Временный техосмотр от CSDD не спасает от штрафа: полиции нет до него дела

Недавно телеканал 360TV News стал свидетелем случая, когда во время рейда полицейские оштрафовали автомобиль с изношенными шинами. Владелец рассказал полицейским, что у его машины есть «больничный лист», выданный Управлением безопасности дорожного движения (CSDD), но это не спасло его от штрафа.

Недавно телеканал 360TV News стал свидетелем случая, когда во время рейда полицейские оштрафовали автомобиль с изношенными шинами. Владелец рассказал полицейским, что у его машины есть «больничный лист», выданный Управлением безопасности дорожного движения (CSDD), но это не спасло его от штрафа.

Читать