Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 13. Декабря Завтра: Lucija, Veldze

Торговцы: ажиотаж есть, небольшие перебои с доставкой есть, но причин для паники нет

В конце минувшей недели латвийский сегмент социальных сетей заполнили фотографии пустых магазинных полок. Торговцы же уверяют: нет необходимости сметать соль и макароны, продуктов хватает, сообщает передача «Домская площадь» на Латвийском радио 4, пишет rus.lsm.lv

Жители Латвии стали активнее скупать продовольствие в крупных торговых сетях — сами торговцы это связывают с украинской ситуацией: кто-то закупается впрок на фоне тревожных новостей, кто-то скупает продукты для помощи украинским беженцам.

Впрочем, говорить о дефиците товаров пока не приходится, рассказал глава Ассоциации торговцев Хенрик Данусевич. По его словам, спрос несколько вырос на некоторые виды фруктов (яблоки, бананы) и на шоколадные батончики — вероятно, это может быть связано с желанием накормить беженцев. Чуть вырос спрос на отдельные другие позиции, а происходящее с солью Х. Данусевич называет необъяснимым феноменом: «Вряд ли мы будем кормить беженцев солью и непонятно, почему люди покупают соль сейчас [в таких количествах], потому что до сезона заготовок еще далеко. Но соль будет, никуда она не пропадет, из центральной Европы новые партии поступают на наши склады».

В целом, заверяет глава ассоциации, нет причин для беспокойства: пойдете в магазин и купите там все, что вам необходимо.

Ранее в латвийском сегменте соцсети Facebook большой резонанс вызвали снимки пустых магазинных полок.

Как поясняют торговцы, перебои с доступностью продуктов носили краткосрочный характер.

«Спрос на продукты в эти дни действительно возрос. Особенно на товары длительного хранения — макароны, крупы, консервы и соль. Это самым прямым образом связано с событиями в Украине. Люди стремятся сделать продуктовые запасы и вместе с тем помочь украинскому народу (в нашем ассортименте более тысячи товаров, производимых в Украине).

Но я хотела бы всех успокоить: для волнений и паники нет оснований. Коллеги очень активно работают над тем, чтобы все товары непрерывно пополнялись на полках магазинов. Возможно, были небольшие перебои, потому что время доставки со склада в магазины Латвии занимает время», — сказала представитель сети Maxima Латвия Лиене Дупате.

Мартиньш Блумс, представитель Rimi, заверил, что нет никаких проблем с доступностью продуктов питания.

«Больше сложностей возникает, скорее, из-за того, что у нас есть очень много активных граждан, самоуправлений и организаций, которые сейчас массово скупают продукты в гуманитарных целях, чтобы помочь беженцам. Со своей стороны мы бы попросили предупреждать нас об особо крупных закупках немного заранее, чтобы мы могли снова заполнять полки товарами. Но в целом — мы справляемся», — сказал он.

Ранее сообщалось, что крупнейшие торговые сети Латвии объявили бойкот товарам из России и Белоруссии.

5 реакций
5 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Мама хоккеиста Блюгерса прилетела к сыну в Канаду и выиграла там в лотерею

К латвийскому хоккеисту Теодору Блюгерсу в Ванкувер приехала мама. Женщина решила попытать удачу и купила лотерейный билет. Он оказался счастливым, рассказал сам хоккеист в интервью официальному сайту Национальной хоккейной лиги.

К латвийскому хоккеисту Теодору Блюгерсу в Ванкувер приехала мама. Женщина решила попытать удачу и купила лотерейный билет. Он оказался счастливым, рассказал сам хоккеист в интервью официальному сайту Национальной хоккейной лиги.

Читать
Загрузка

Это будут очень длинные выходные: донорский центр призывает латвийцев пополнить запасы крови для больниц

Государственный центр доноров крови (ГЦДК) призывает жителей Латвии помочь пополнить запасы крови в преддверии праздников, сообщили агентству ЛЕТА в центре.

Государственный центр доноров крови (ГЦДК) призывает жителей Латвии помочь пополнить запасы крови в преддверии праздников, сообщили агентству ЛЕТА в центре.

Читать

Доставка еды: что важно учитывать при оформлении заказа

После того как в социальных сетях появились шокирующие видео о том, что делают курьеры до того, как доставить еду по месту назначения, в Министерстве земледелия заявили об усилении контроля в этой сфере. Подействует ли это на доставщиков — а ими работают преимущественно иностранцы, не говорящие на государственном языке, — покажет время. Однако эта услуга продолжает пользоваться все большей популярностью. Как же не отравиться и получить блюдо в целости и сохранности?

После того как в социальных сетях появились шокирующие видео о том, что делают курьеры до того, как доставить еду по месту назначения, в Министерстве земледелия заявили об усилении контроля в этой сфере. Подействует ли это на доставщиков — а ими работают преимущественно иностранцы, не говорящие на государственном языке, — покажет время. Однако эта услуга продолжает пользоваться все большей популярностью. Как же не отравиться и получить блюдо в целости и сохранности?

Читать

«Те, кто не хочет видеть Латвию латышской, конечно, радуются»: Кудорс о русском языке посольства США

«Американцы все еще не понимают нашей ситуации. Те, кто не хочет видеть Латвию латышской, конечно, радуются, потому что США - влиятельная страна», - прокомментировал политический аналитик Андис Кудорс создание посольством США Телеграм-канал на русском языке в интервью «Неаткариге».

«Американцы все еще не понимают нашей ситуации. Те, кто не хочет видеть Латвию латышской, конечно, радуются, потому что США - влиятельная страна», - прокомментировал политический аналитик Андис Кудорс создание посольством США Телеграм-канал на русском языке в интервью «Неаткариге».

Читать

Империи наносят ответный удар: сколько лет осталось до полной исламизации Британии?

"Когда-то Великобритания была колоссом, охватившим весь мир своей железной хваткой. Говорили, что над Британской империей никогда не заходит солнце. Но сегодня это солнце, кажется, заходит даже над самой Британией — той самой, кельтской, римской, англо-саксонской и нормандской, что возвысилась до небывалого величия, стала образцом для Запада и дала начало Америке, - пишет Андреа Видбург в журнале American Thinker. - Символом её неизбежного заката стало имя, которое чаще всего дают новорожденным в Англии и Уэльсе: Мухаммед. Будущее за теми, кто растёт и множится, пока коренные британцы хлопают глазами.

"Когда-то Великобритания была колоссом, охватившим весь мир своей железной хваткой. Говорили, что над Британской империей никогда не заходит солнце. Но сегодня это солнце, кажется, заходит даже над самой Британией — той самой, кельтской, римской, англо-саксонской и нормандской, что возвысилась до небывалого величия, стала образцом для Запада и дала начало Америке, - пишет Андреа Видбург в журнале American Thinker. - Символом её неизбежного заката стало имя, которое чаще всего дают новорожденным в Англии и Уэльсе: Мухаммед. Будущее за теми, кто растёт и множится, пока коренные британцы хлопают глазами.

Читать

Вот он — рабский труд: насколько в Латвии низко ценятся профессиональные переводчики

Продолжая цикл статей о том, сколько в Латвии реально зарабатывают люди разных профессий, публикуем письмо читательница портала la.lv Санты, которая работает переводчиком.

Продолжая цикл статей о том, сколько в Латвии реально зарабатывают люди разных профессий, публикуем письмо читательница портала la.lv Санты, которая работает переводчиком.

Читать

Из британской студентки — в жёны сирийского президента: кто такая Асма Асад?

Сирия — главный партнер России на Ближнем Востоке — после 13 лет войны лежит в руинах. Все, что от нее осталось, цепко держат в своих руках всего несколько человек. Среди них — Асма Асад, жена сирийского президента Башара Асада.

Сирия — главный партнер России на Ближнем Востоке — после 13 лет войны лежит в руинах. Все, что от нее осталось, цепко держат в своих руках всего несколько человек. Среди них — Асма Асад, жена сирийского президента Башара Асада.

Читать