«У нас есть много возможностей советское наследие собрать в музеях, и только там им есть подлинное и единственное место. Лучшую и большую часть своей жизни я провела в системе советского времени и не вижу совершенно никакой нужности притягивать к себе это «наследство». У меня есть прекрасное настоящее и также будущее, безо всех этих унижающих уродств. Освободимся от них!»
«Просто нужно создать условия, когда других возможностей нет – или по-латышски, или убирайся прочь», - так видит Л. Стумбре ситуацию с межэтническим диалогом.
В интервью она говорит и об использования латышами нецензурной лексики страны-агрессора: «Люди, милые, почему вы используете противные русские ругательства?»
А вот то, что делает поэтесса Лиана Ланга – оценивает очень высоко. «На русском языке в Латвии более не будет никакой информации – только вышел на улицу, нет более других возможностей, как латышский язык».
«Мы так долго и много русским кланялись, были очень вежливы, культурны – если наезжали с кулаками, отступали, но с этим надо покончить. К сожалению, они не понимают культурного языка, это я поняла после того, как в моем доме жила русская семья – мать, семнадцатилетний сын и бабушка. Мать и также прочие были большие пьяницы».
Писательница Лелде Стумбре накануне победила на конкурсе «Вечерний роман» со своим произведением «Король Лир и его четыре дочери».