Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 14. Декабря Завтра: Auseklis, Gaisma

ЕС поддержал Лондон в деле Скрипаля и отзывает из России посла

Лидеры стран ЕС официально согласились с правительством Великобритании в том, что Россия с очень высокой степенью вероятности несет ответственность за нападение в Солсбери с применением нервно-паралитического вещества, пишет bbc

По итогам переговоров, продолжавшихся в Брюсселе до поздней ночи, Европейский совет выпустил заявление, в котором говорится, что лидеры сошлись во мнении о том, что у инцидента в Солсбери "нет никакого другого убе

Тереза Мэй
ительного объяснения".

"Мы безоговорочно поддерживаем Соединенное Королевство перед лицом этого дерзкого вызова нашей коллективной безопасности", - говорится в опубликованном совместном заявлении лидеров.

Постоянный представитель ЕС в России отзывается из Москвы "для консультаций".

Ранее в ходе встречи британский премьер-министр Тереза Мэй заявила, что нападение на Сергея Скрипаля и его дочь Юлию 4 марта стало "примером продолжающейся агрессии России против Европы".

Москва категорически отрицает свою причастность к этому инциденту.

По словам корреспондента Би-би-си Лоры Кюнссберг, Терезе Мэй удалось добиться того, что окончательный текст резолюции по вопросу об инциденте в Солсбери оказался гораздо более жестким, чем ранняя риторика нескольких лидеров стран-членов ЕС.

"Мы решительно намерены реагировать сообща, - заявила по итогам встречи канцлер Германии Ангела Меркель, - не только использованными [в этом документе] жесткими формулировками, но и, возможно, путем других дополнительных мер".

Как сообщает агентство Франс пресс со ссылкой на одного из участников встречи, сразу несколько стран ЕС рассматривают возможность высылки российских дипломатов или отзыва из Москвы своего посла.

Позже о такой возможности публично высказалась президент Литвы Даля Грибаускайте.

В то же время премьер-министр Греции Алексис Ципрас заявил, что, хоть его и страна хочет проявить солидарность с Британией, "мы должны очень ответственно подходить к этому вопросу".

Удар по основам демократии

Выступая перед европейскими лидерами, Тереза Мэй заявила, что Россия, которую Британия считает виновной в отравлении, не уважает национальные границы, а нарушение Москвой норм международного права - это удар по самим основам европейской демократии.

"Как европейская демократическая страна Британия встанет плечом к плечу с ЕС и НАТО, чтобы вместе бороться с этой угрозой. Вместе мы добьемся успеха", - говорится в заявлении Мэй.

"Угроза, которую представляет Россия, не знает государственных границ, и это угроза нашим ценностям", - уверена премьер.

Макрон, Мэй и МеркельДо начала официального ужина в Брюсселе Тереза Мэй встретилась с Эммануэлем Макроном и Ангелой Меркель

Попытка убедить европейских партнеров осудить Россию было ключевым испытанием для Терезы Мэй. Пока ряд стран ЕС лишь сделали жесткие заявления, в которых осудили Москву. Другие отказывались однозначно связывать отравление Скрипаля с Кремлем.

США, Франция и Германия поддерживают позицию Великобритании и заявляют, что согласны с точкой зрения Лондона, что единственным возможным виновником нападения в Солсбери является Россия. Однако некоторые другие страны ЕС - например, Италия и Греция - хотели бы сохранить свои связи с Москвой и придерживаются менее жесткой позиции.

Российский посол в Лондоне Александр Яковенко утверждает, что Британия обвиняет Россию в отравлении Скрипаля "без каких либо доказательств" и что это, по его словам, совершенно неприемлемо.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Последние десять месяцев в Латвии были теплее нормы

Предыдущие десять месяцев в Латвии были теплее обычного, и ожидается, что декабрь станет одиннадцатым таким месяцем подряд, о чем свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Предыдущие десять месяцев в Латвии были теплее обычного, и ожидается, что декабрь станет одиннадцатым таким месяцем подряд, о чем свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать
Загрузка

«Не хочу такие ЕС и Латвию. Хватит»: известие о том, какой контент ограничит YouTube, вызвало бурю

В последние годы все чаще говорится об инклюзивном обществе и все меньше - о здоровом, хорошо тренированном теле, пишет Tautaruna.nra.lv.

В последние годы все чаще говорится об инклюзивном обществе и все меньше - о здоровом, хорошо тренированном теле, пишет Tautaruna.nra.lv.

Читать

Экс-министр Гиргенс: «Я плачу налоги, призываю платить, а что мне за это будет от государства?»

"Каждый человек должен продумать, какова на данный момент ситуация, как себя спасти? Есть группа людей, которая себя спасти уже не может. Большинство из них - пенсионеры, пожилые люди", - сказал в эфире TV24 в программе Preses klubs присяжный адвокат и бывший министр внутренних дел Сандис Гиргенс.

"Каждый человек должен продумать, какова на данный момент ситуация, как себя спасти? Есть группа людей, которая себя спасти уже не может. Большинство из них - пенсионеры, пожилые люди", - сказал в эфире TV24 в программе Preses klubs присяжный адвокат и бывший министр внутренних дел Сандис Гиргенс.

Читать

В воскресенье нас ждет сырость и серость, а в Видземе — сильный снегопад

Согласно прогнозам латвийских синоптиков, воскресенье будет сырым и серым.

Согласно прогнозам латвийских синоптиков, воскресенье будет сырым и серым.

Читать

Хотел помочь маме и устроил ДТП: происшествие в Пурвциемсе

В рижском микрорайоне Пурвциемс один молодой человек в условиях интенсивного движения совершил обгон, и кончилось это плохо. Нетерпеливый водитель заехал на встречную полосу и врезался в ехавшую навстречу арендованную автомашину Bolt Drive, но на этом злоключения парня еще не кончились, сообщает программа Degpunktā.

В рижском микрорайоне Пурвциемс один молодой человек в условиях интенсивного движения совершил обгон, и кончилось это плохо. Нетерпеливый водитель заехал на встречную полосу и врезался в ехавшую навстречу арендованную автомашину Bolt Drive, но на этом злоключения парня еще не кончились, сообщает программа Degpunktā.

Читать

«Там нет адептов матери Терезы». Почему Израиль провел в Сирии операцию на опережение и чего он ждет?

С момента падения режима Башара Асада Израиль нанес почти 500 ударов с воздуха, моря и с суши по военным объектам на всей территории Сирии. По данным израильского командования, всего за два дня было уничтожено около 80% сирийского военного потенциала. Израильское руководство явно спешило предотвратить переход сирийского арсенала в руки повстанцев. Но только ли в этом дело?

С момента падения режима Башара Асада Израиль нанес почти 500 ударов с воздуха, моря и с суши по военным объектам на всей территории Сирии. По данным израильского командования, всего за два дня было уничтожено около 80% сирийского военного потенциала. Израильское руководство явно спешило предотвратить переход сирийского арсенала в руки повстанцев. Но только ли в этом дело?

Читать

«Сами уже не знают, как свою дурь подчеркнуть!» — народ возмущен исправлениями в детской книжке

Политкорректность достигла новых высот - оказывается, вывалявшегося в саже утенка Тима больше нельзя называть черным, пишет Tautaruna.nra.lv.

Политкорректность достигла новых высот - оказывается, вывалявшегося в саже утенка Тима больше нельзя называть черным, пишет Tautaruna.nra.lv.

Читать