Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 13. Декабря Завтра: Lucija, Veldze

Австралия грозит не пустить Путина на саммит G20

Премьер Австралии Тони Эббот грозит не допустить президента России Владимира Путина на саммит G20 в Брисбене в случае, если Россия будет препятствовать или не поможет с расследованием крушения пассажирского "Боинга" в Донецкой области, передает Financial Times. По данным Deutsche Welle, дипломатический демарш ожидает Путина и в том случае, если будет подтверждена причастность к атаке пророссийских сепаратистов, сообщает Newsru.com. Первый "тест на желание сотрудничать" может ждать Россию уже в понедельник в Совете Безопасности ООН. По данным Reuters, Австралия подготовила для рассмотрения в Совбезе текст резолюции в связи с катастрофой "Боинга". В тексте черновика осуждается атака пассажирского лайнера, от сепаратистов требуют обеспечить доступ к месту падения самолета, а от стран региона - видимо, имеются в виду Россия и Украина - содействовать международному расследованию. На борту Boeing 777 компании Malaysia Airlines, по-видимому сбитого ракетой над контролируемой сепаратистами территорией, погибли 28 граждан Австралии. Эббот ранее возмутил российский МИД своими обвинениями в адрес России в связи с этой трагедией. В субботу Эббот, как и целый ряд руководителей стран Запада, призвал к скорейшему началу международного расследования и выразил возмущение действиями "повстанцев", которые "препятствуют тому, чтобы независимые эксперты прибыли на место крушения лайнера". Накануне в телефонном разговоре с госсекретераем Керри глава МИД России Сергей Лавров заявил, что Россия также выступает за международное расследование. Российские агентства цитировали представителей "Донецкой народной республики", которые сообщали о свободной работе экспертов. По итогам субботы на месте падения самолета были найдены останки 192 погибших из 298. Отвечая на вопросы журналистов относительно предстоящего саммита G20 и участия в нем российского президента, Эббот сказал: "Давайте подождем и посмотрим". "Мы хотим гарантировать, чтобы у всех, кто едет в нашу страну, были добрые намерения. Давайте надеяться, что именно это мы и увидим в ближайшие недели и месяцы", - цитирует премьера РБК. "План, согласно которому Россия рассчитывает умыть руки в этой истории только потому, что это произошло в украинском воздушном пространстве, не должен сработать", - подчеркнул Эббот. Саммит G20 должен состояться 15-16 ноября в Брисбене. Financial Times напоминает, что в связи с присоединением Крыма Россию ранее фактически исключили из G8. При этом, отмечает газета, пока неясно, сможет ли Австралия в одиночку блокировать Россию в рамках более широкого форума G20. Экспертов по-прежнему ограничивают Утром в воскресенье официальный представитель госдепартамента США Джен Псаки заявила: Соединенные Штаты обеспокоены в связи с тем, что наблюдатели ОБСЕ на Украине не получили полного доступа к месту падения малайзийского авиалайнера в Донецкой области. Псаки указала, что в пятницу "наблюдателям разрешили провести только 75 минут на месте" катастрофы, а в субботу - "менее трех часов". И при этом "сепаратисты предоставили наблюдателям лишь ограниченный доступ к небольшому району", подчеркнула она. Накануне премьер Нидерландов Марк Рютте подчеркнул, что у Путина остается "последний шанс" для того, чтобы доказать, что он всерьез настроен помочь. На борту рейса МН17 было 198 подданных Нидерландов. Никаких официальных выводов о причинах катастрофы пока нет, однако многие западные газеты вышли с передовицами, обвиняющими Россию. Подборку первых полос публикует, например, блоггер Андрей Мальгин. Также большой резонанс в соцсетях получила циничная карикатура в Sunday Times, изображающая "Боинг" в качестве главного трофея охотника-Путина.  

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Мама хоккеиста Блюгерса прилетела к сыну в Канаду и выиграла там в лотерею

К латвийскому хоккеисту Теодору Блюгерсу в Ванкувер приехала мама. Женщина решила попытать удачу и купила лотерейный билет. Он оказался счастливым, рассказал сам хоккеист в интервью официальному сайту Национальной хоккейной лиги.

К латвийскому хоккеисту Теодору Блюгерсу в Ванкувер приехала мама. Женщина решила попытать удачу и купила лотерейный билет. Он оказался счастливым, рассказал сам хоккеист в интервью официальному сайту Национальной хоккейной лиги.

Читать
Загрузка

Это будут очень длинные выходные: донорский центр призывает латвийцев пополнить запасы крови для больниц

Государственный центр доноров крови (ГЦДК) призывает жителей Латвии помочь пополнить запасы крови в преддверии праздников, сообщили агентству ЛЕТА в центре.

Государственный центр доноров крови (ГЦДК) призывает жителей Латвии помочь пополнить запасы крови в преддверии праздников, сообщили агентству ЛЕТА в центре.

Читать

Доставка еды: что важно учитывать при оформлении заказа

После того как в социальных сетях появились шокирующие видео о том, что делают курьеры до того, как доставить еду по месту назначения, в Министерстве земледелия заявили об усилении контроля в этой сфере. Подействует ли это на доставщиков — а ими работают преимущественно иностранцы, не говорящие на государственном языке, — покажет время. Однако эта услуга продолжает пользоваться все большей популярностью. Как же не отравиться и получить блюдо в целости и сохранности?

После того как в социальных сетях появились шокирующие видео о том, что делают курьеры до того, как доставить еду по месту назначения, в Министерстве земледелия заявили об усилении контроля в этой сфере. Подействует ли это на доставщиков — а ими работают преимущественно иностранцы, не говорящие на государственном языке, — покажет время. Однако эта услуга продолжает пользоваться все большей популярностью. Как же не отравиться и получить блюдо в целости и сохранности?

Читать

«Те, кто не хочет видеть Латвию латышской, конечно, радуются»: Кудорс о русском языке посольства США

«Американцы все еще не понимают нашей ситуации. Те, кто не хочет видеть Латвию латышской, конечно, радуются, потому что США - влиятельная страна», - прокомментировал политический аналитик Андис Кудорс создание посольством США Телеграм-канал на русском языке в интервью «Неаткариге».

«Американцы все еще не понимают нашей ситуации. Те, кто не хочет видеть Латвию латышской, конечно, радуются, потому что США - влиятельная страна», - прокомментировал политический аналитик Андис Кудорс создание посольством США Телеграм-канал на русском языке в интервью «Неаткариге».

Читать

Империи наносят ответный удар: сколько лет осталось до полной исламизации Британии?

"Когда-то Великобритания была колоссом, охватившим весь мир своей железной хваткой. Говорили, что над Британской империей никогда не заходит солнце. Но сегодня это солнце, кажется, заходит даже над самой Британией — той самой, кельтской, римской, англо-саксонской и нормандской, что возвысилась до небывалого величия, стала образцом для Запада и дала начало Америке, - пишет Андреа Видбург в журнале American Thinker. - Символом её неизбежного заката стало имя, которое чаще всего дают новорожденным в Англии и Уэльсе: Мухаммед. Будущее за теми, кто растёт и множится, пока коренные британцы хлопают глазами.

"Когда-то Великобритания была колоссом, охватившим весь мир своей железной хваткой. Говорили, что над Британской империей никогда не заходит солнце. Но сегодня это солнце, кажется, заходит даже над самой Британией — той самой, кельтской, римской, англо-саксонской и нормандской, что возвысилась до небывалого величия, стала образцом для Запада и дала начало Америке, - пишет Андреа Видбург в журнале American Thinker. - Символом её неизбежного заката стало имя, которое чаще всего дают новорожденным в Англии и Уэльсе: Мухаммед. Будущее за теми, кто растёт и множится, пока коренные британцы хлопают глазами.

Читать

Вот он — рабский труд: насколько в Латвии низко ценятся профессиональные переводчики

Продолжая цикл статей о том, сколько в Латвии реально зарабатывают люди разных профессий, публикуем письмо читательница портала la.lv Санты, которая работает переводчиком.

Продолжая цикл статей о том, сколько в Латвии реально зарабатывают люди разных профессий, публикуем письмо читательница портала la.lv Санты, которая работает переводчиком.

Читать

Из британской студентки — в жёны сирийского президента: кто такая Асма Асад?

Сирия — главный партнер России на Ближнем Востоке — после 13 лет войны лежит в руинах. Все, что от нее осталось, цепко держат в своих руках всего несколько человек. Среди них — Асма Асад, жена сирийского президента Башара Асада.

Сирия — главный партнер России на Ближнем Востоке — после 13 лет войны лежит в руинах. Все, что от нее осталось, цепко держат в своих руках всего несколько человек. Среди них — Асма Асад, жена сирийского президента Башара Асада.

Читать